Просмотр фильма на иностранном языке можно по праву назвать одним из самых интересных способов овладения лексикой. В дополнение к лексическому запасу вы значительно улучшите так же восприятие на слух. Посещать занятия по иностранному языку недостаточно, ведь на занятиях вы слышите речь учителя и привыкаете к ней. Вот почему просматривая фильмы, вы слышите разнообразную речь по темпу, тембру и артикуляции и будете готовы при живом общении не только к правильному произношению.

Как же правильно смотреть фильм на иностранном языке?

Во-первых фильм должен быть подобран по вашему уровню. Перечень примерных подразделений по уровням мы дадим в конце статьи. Во-вторых, лучше для начала выбирать фильмы с субтитрами. В-третьих, не стоит переводить все незнакомые слова, ведь в фильме можно догадаться, о чем идет речь.

Лучше выбирать сериалы, поскольку в них пропустив информацию всегда можно с точностью сказать, в чем там дело.

Еще один способ выбор фильма.

Если и это вам не по нраву, есть еще один надежный способ. Вы выбираете ваш любимый фильм, который вам не надоест смотреть много-много раз.

Первый раз просматриваете его на русском языке, если смотрели его давно и не помните все нюансы.

Если же такой проблемы нет, то переходите ко второму пункту, в котором смотрите этот же фильм на русском языке, но с иностранными субтитрами.

Третий просмотр –  на иностранном языке с иностранными субтитрами.

И, наконец, последний, четвертый на иностранном языке без субтитров. Такой циклический просмотр можно делать пока фильм вам не надоест или пока вы не будите его цитировать. По своему усмотрению вы можете пропустить первый, и даже второй пункт. Затем переходите к новому фильму. Могу с уверенностью сказать, в моей практике было несколько студентов, которые добились небывалых высот в изучении и знании языка только благодаря фильмам. В фильмах можно подцепить также и сленг и козырять им за границей. Ведь ни один учитель и ни одни курсы не будут вас учить не нормативной лексике. Но не стоит этим злоупотреблять.

Список фильмов к просмотру.

Итак, примерный перечень по уровням. Для примера возьмем английский язык. Для начинающих это может быть сериал «Экстра», мультфильм «Свинка Пеппа», для среднего уровня сериалы «Друзья», «Остаться в живых», для продвинутых – «Это мы», «Секс в большом городе», «Доктор Хаус».

Это только маленький список, в интернете вы сможете найти фильмы с субтитрами и без, по вашему вкусу, уровню и языку. Было бы только желание.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *