Реально ли выучить или хотя бы подтянуть иностранный язык с песнями? Однозначного ответа на этот вопрос вы вряд ли получите. Есть сторонники того, что это очень эффективный способ, но также есть и сторонники того, что это просто веселое времяпрепровождение и не более того. Я встречала людей, которые подтянули язык, подпевая своим любимым иностранным исполнителям.

Как правильно учить язык по песням?

1. Слушаем, и слушаем, и слушаем.


Во-первых, навык, который развивается первым при прослушивании песен – это восприятие на слух. И даже, если вы ничего не поймете после первого раза, через многократное прослушивание, вы сможете делить песню на фразы и даже слова. А это уже прогресс, так как для 70% студентов навык восприятия на слух является самым тяжелым.

2. Находим печатный вариант песни.


И переводим его самостоятельно, выделяя слова, которые вы не знаете. Как получилось? Ужас, какой перевод? Не страшно, многие слова в языке – многозначные и для того, чтобы выбрать правильный перевод фразы, надо знать, что автор хотел этим сказать. Поэтому…

3. Находим литературный перевод песни.

И учим те значения слов, которые нам нужны для понимания и восприятия данной песни.

4. Слушаем песню снова.

Но уже более осознанно. На этом этапе вы уже можете узнавать слова из каждой строчки. Так интересней?

5. Подпеваем.


Произношение также важно, вы копируете исполнителя, при этом ставите себе произношение. Только вот, если у исполнителя имеется акцент, то….

Грамматика

Во многих песнях встречаются грамматические структуры, которые тяжело «втащить» в разговорный язык, но попев раз этак 100-150 свою любимую песенку, эти структуры будут вылетать у вас автоматически.

Вывод

Если говорить не начнете, то пополните лексический запас, возможно, улучшите произношение и однозначно обогатите свою речь новыми грамматическими структурами. Уже огромное количество плюсов. Пойте с удовольствием!

One Comment
Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *